Руслан Опубликовано 11 Декабря 2008 Жалоба Share Опубликовано 11 Декабря 2008 Козацька нація. Козацька нація має бути вільною. Наші славні предки зробили велику справу – захистили Рідну Землю, Батьківщину. Славні козаки перебували на варті власного народу понад три століття. За найбільшої скрути, в найтемнішу годину наша земля залишилася незайманою. Вірні вартові Матінки-Землі. Нашим славним предкам, лицарям Світла й Добра, вдалося зробити перший крок – дарувати своїм нащадкам вільну землю і світле небо. Честь і хвала вам – наші славні праматінки та прабатеньки. Так, саме праматінки - це ви своїм молоком дали змогу бути сьогодні нам - славним нащадкам славних прабатьків; так, саме прабатеньки - це ви своєю мужністю здобули волю та щастя нам - вашим славним нащадкам. І сьогодні наше завдання - гідно продовжити вашу справу, зробити наступний крок. Козацька нація має бути вільною. Але в першу чергу вільною від власних вад. Від внутрішніх вад. Адже найбільша несвобода - це несвобода світогляду. У цієї несвободи немає кайданів, немає грат, немає навіть тих, хто залякує. Внутрішня несвобода - це наші внутрішні кайдани, нав'язані догми та стереотипи, страхи та сумніви. Їх не видно, та тримають вони міцніше за мури й кайдани. Позбудьмося цих незримих кайданів та мотузок, вдихнімо свіжого повітря. Саме цього, я вважаю, чекають від нас світлі душі наших пращурів, величних козаків та мудрого Мамая. Саме цього чекають від нас душі прийдешніх поколінь, нащадки, що прийдуть нам на допомогу найближчим часом. Справді вільними ми станемо тоді, коли звільнимо свої душі від жадібності та лінощів, бездушності та бездуховності, від злоби та зла, невігластва та нахабності, темряви та сірості. І наповнимо їх Світлом Бога-Творця, Любов’ю та Милосердям, Скромністю та Невибагливістю, Добросердям та Щирістю, Доброзичливістю та Щедрістю. На справи наші дивитимуться люди. Тому треба робити світлі справи. Надавати людям допомогу, виявляти турботу, ставати справжнім Світочем, і для цього необхідно самому бути світлим, самому бути справжнім Сином чи Донькою Творця. Якщо є бажання познайомитися з однодумцями та відчути дружнє плече, надішліть листа за адресою: м. Київ, 04050, а/с 128, духовна група „Сходження”, Олені Новосвіт (Руслану). Також ми можемо запропонувати книги: серії „Послання людству, що пробуджується” та серії „Дотик”(Розмова Отця з донькою). Щастя й добра вам, наші славні земляки-земляни! 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Руслан Опубликовано 6 Декабря 2011 Автор Жалоба Share Опубликовано 6 Декабря 2011 На прохання Олени Новосвіт переклав українською мовою Кодекс Честі. Можливо, у когось виникне бажання продовжити почату справу і перекласти інші документи та статті. Будемо раді. КОДЕКС ЧЕСТІ Кодекс честі має важливе завдання у перехідний момент зміни епох. Кодекс честі дозволяє стверджувати ті непорушні основи, які стануть стовпами Духу для кожної особистості, дотримуючи яких людина твердо cтверджує свій вибір - бути вірним Світлу, прийнявши основи моральності і моралі Духовного світу. Кажучи про Кодекс честі, необхідно пам'ятати, що людина, яка погоджується і приймає його, стає в цю мить служителем Світла. Все живе, що співіснує на планеті Земля, має рівні права на повноцінно проявлене життя. Рівні права на життя дані Богом-Творцем від початку створення світу. Життя дане для здійснення спільного завдання виду, роду і особистісного розвитку незалежно від форми здійснюваного життя. Рівні права на життя гарантують право на свободу, на повноцінну підтримку життя у відведеному ареалі проживання. Право на свободу гарантує вільний розвиток, що виключає насильство, грубість, агресію і жорстокість одного виду над іншим. Зі зміною ставлення до всього живого на рівні людської свідомості почнуться зміни і в міжвидових особистісних відносинах у живих спільнотах. Стверджуючи рівні права всього живого, ви стверджуєте, в першу чергу, рівні права Матері-Землі як Живої Сутності. У такому випадку, забруднюючи водойми, грунт, атмосферу, ви по-споживацьки ставитеся до всього комплексу живих субстанцій, що знаходяться у симбіозі, таким чином ви завдаєте шкоди не лише власному фізичному тілу, а й тілу Матері-Землі і всьому набору біоенергоскладових планети. Або, інакше кажучи, забруднюючи і отруюючи простір свого проживання, ви забруднюєте спільне поле планети Матері-Землі, у тому числі і власне біополе. Все живе має спільні зв'язки в єдиному просторі проживання. Екологія думки і свідомості людини пов'язана безпосередньо з екологією Землі, і, формуючи загальні правила поведінки, слід враховувати єдиний модуль вираження в міжпросторових зв'язках. Або все живе на планеті пов'язане єдиним простором існування, і кожна дія має відображення в світі енергій у комплексному вираженні. Кажучи інакше, сіючи розумне, добре, вічне, ви отримаєте ті якісні плоди, що були закладені в насінні. Пожинаючи ж плоди, слід враховувати і якісні складові посіву. Або той, хто сіє, хай буде прикладом тому, хто працюватиме у жнива. Кажучи інакше, дбайливе ставлення до всього живого породжує прагнення до якісних змін в усіх сферах людського буття. Утвоюється ланцюг, що поєднує в ланки багато важливих позитивних моментів у мисленні, які є утримувачами, стовпами Духу і які дозволяють здійснити підйом на рівні свідомості. Саме підвищення рівня свідомості людства так очікують від вас, бо спілкування можна здійснювати, перебуваючи приблизно на одному рівні розуміння. Підвищення рівня свідомості створить базу для глобальних змін на планеті. І цей процес починається вже зараз. Це рух вперед, до Світла, до Божественного Джерела нескінченної Сили. Це прорив, який може здійснити кожен. І цей прорив приведе до формування етичних норм у поведінці, важливих напередодні настання Нової Епохи. Учитель Христос Шановні друзі, якщо у вас є можливість і бажання поширити це послання, будемо вам дуже вдячні. Проект СХОДЖЕННЯ 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gajavata Опубликовано 3 Марта 2014 Жалоба Share Опубликовано 3 Марта 2014 Утворився вільний час, і я задоволенням перечитав кодекс честі. Тепер сприйняв його по іншому. Я маю на увазі що раніше я би переклав так само, аж до послідньої коми, зараз дивуюся, появилось нове звучання і я переклав би це співвідносячись з наміром звуків, з космічним букварем. Якось більше стали розумітися слова. Ще хочеться поділитися на українській сторінці деякими майже уже невідомим словом. Це в Завидчі, Лопатині, Берестечку, там ще вживане це слово. Гале. Воно промовляється в діалогу, розмові. Моя бабуня промовляла його по особливому - га ле. Це не було запереченням. Це було щось інше. І коли воно звучало, відразу ставало ясно що її думка більш вивірена. Вона слухала, а потім ніби на противагу ставила свою думку. Гале розділялось у неї на два склади. Га звучало по особливому, перша інтонація йшла як запитання, запит, і відразу інший, сильний наголос розуміння. Ле це вже йшло як ствердження, і далі висловлювалось те що хотілося сказатися. Гале це древнє, забуте слово, його можна пояснити тільки звучанням звуків, що самі звуки виражають. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Руслан Опубликовано 3 Марта 2014 Автор Жалоба Share Опубликовано 3 Марта 2014 Перекладіть, Ігоре 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gajavata Опубликовано 3 Марта 2014 Жалоба Share Опубликовано 3 Марта 2014 Не на часі, Руслан. Та й ідеться лише за те що більше почав розуміти слова. Приведу приклад. ...Кажучи про Кодекс честі, необхідно памятати, що людина яка погоджується і приймає його, стає в цю мить служителем Світла... Погоджується - це приймає згоду. Тут слово погоджується віддалене. Є слово годиться, наголос на о. Годиться - ставить людину перед вибором вже. p.s. А перекладати по іншому нетреба, бо воно добре написано. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Елена Опубликовано 4 Марта 2014 Жалоба Share Опубликовано 4 Марта 2014 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gajavata Опубликовано 24 Марта 2014 Жалоба Share Опубликовано 24 Марта 2014 Це була просьба про захист. І була дана відповідь. У книзі Послань. Там є слово про хмару. Хмарі не обовязково бути темною, так щоб аж неба було не видно. Хмара може бути світлою і білою. Як у полі, коли збираєш граблями висушену траву, сіно і вилами передаєш на машину. І ти дуже обережний, з тими вилами щоб не зачепити когось іншого і цілий час піднімаєш голову в верх щоб подати, або стоячи на верху укласти. І бачиш ту білу, світящу, з безліччю спалахуючих світлих точок, у голубому небі з розпаленим сонцем, хмару. Там була просьба, віднестися до цих слів, бо слова значимі і важні. Я оточую себе світлом Я створюю навколо себе хмару спокою Що позволяє мені перебувати У стані спокою і рівноваги Я створюю навколо себе захист При допомозі сили Творця Його енергії 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Елена Опубликовано 23 Января Жалоба Share Опубликовано 23 Января 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Присоединиться к обсуждению
Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы ответить от своего имени.